United-office Z31296 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Calculadoras, organizadores United-office Z31296. United Office Z31296 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 58
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
IAN 77298
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z31296
Version: 09/2012
Z31296
done by Mukade Technical Documentationpage size: 70 x 100 mm
CALCULATOR
Operation and safety notes
KALKULATOR KIESZONKOWY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
ZSEBSZÁMOLÓGÉP
Kezelési és biztonsági utalások
ŽEPNI KALKULATOR
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
KALKULAČKA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
VRECKOVÁ KALKULAČKA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
TASCHENRECHNER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
4 4
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Indice de contenidos

Pagina 1

IAN 77298OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel No.: Z31296Version: 09/2012Z31296done by Mukade Technical Documentationpag

Pagina 2

10 PL  Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ¾ Niniejszy produkt jest przeznaczony do użytku wewnątrz pomieszczeń, w obszarach suchych i zamkniętych. ¾

Pagina 3

11 PL NIEBEZPIECZEŃSTWO DLA DZIECI ¾ Połknięcie baterii może doprowadzić do śmierci. Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. ¾

Pagina 4

12 PL ¾ Regularnie sprawdzaj, czy baterie nie wyciekły. ¾ Nieszczelne lub uszkodzone baterie mogą spowodować chemiczne oparzenia gdy wejdą w kontakt z

Pagina 5

13 PL  Użytkowanie ¾ Przypisane funkcje przycisków:Włącz / Wyczyść / Wyczyść ostatni wpisPrzycisk zmiany znaku (zmienia znak wyświetlanej wartości z

Pagina 6

14 PLDodaj narzutSzybkie wpisywanie “0” (wpisuje dwa zera po pojedynczym wciśnięciu)Przycisk przesuń w prawo (przesuwa wartość wyświetlaną na prawo us

Pagina 7

15 PLNaciśnij aby wyczyścić wiadomość “ERROR”.Wartość jest zachowywana w pamięci (M).  Rozwiązywanie problemówUrządzenie zawiera wrażliwe części el

Pagina 8

16 PL  UsuwanieOpakowanie składa się wyłącznie z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów recyklin

Pagina 9

17 PLN ie wyrzucać akumulatorów doodpadów i śmieci z gospodarstwdomowych.Akumulatorów nie wolno wyrzucać do odpadówkomunalnych. Mogą one zawierać sz

Pagina 10

18 HU  Rendeltetésszerű használat ¾ Ez a készülék beltéri használatra készült, száraz, zárt helyiségekben. ¾ Ez a készülék kizárólag háztartási haszn

Pagina 11

19 HU ¾ A gombelemek lenyelése fulladást okozhat. Ilyen esetekben azonnal kérjen orvosi segítséget.Az elemekkel kapcsolatos biztonsági tudnivalók ¾ FI

Pagina 12

GB Operation and safety notes Page 3PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 10HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 18SI Navodila za

Pagina 13

20 HU ¾ A kifolyt, sérült elemek vegyi anyagai a bőrrel érintkezve égési sérüléseket okozhatnak; mielőtt azokhoz érne, vegyen fel védőkesztyűt. ¾ Vegy

Pagina 14

21 HU  Kezelés ¾ A nyomógombok funkciói:Bekapcsolás / törlés / legutóbbi elem törléseElőjelváltó gomb (a pozitív és a negatív előjel közt vált)- ,

Pagina 15

22 HUSzázalékSzámítás felGyors nulla bevitel (egy megnyomással két nullát ír be)Jobbra tolás (jobbra tolja a kijelzett értéket, eközben a jobb oldali

Pagina 16

23 HUKijelzőM: Memória- (mínusz): Negatív érték“ERROR”: Az “ERROR” szó akkor jelenik meg a kijelzőn, ha az eredmény több számjegyet tartalm

Pagina 17

24 HU  Tisztítás és ápolásTisztításhoz kizárólag száraz, nem pelyhező ruhát használjon.  MegsemmisítésA csomagolás környezetbarát anyagokból áll, a

Pagina 18

25 HU Ne dobja az akkukat a háztartási szemétbe!Az akkukat nem szabad a háztartási szeméttelmentesíteni. Azok mérgező hatású nehézfémekettartalmazha

Pagina 19

26 SI  Namenjeno za uporabo ¾ Ta izdelek je namenjen le za uporabo v zaprtih in suhih prostorih. ¾ Ta izdelek je namenjen le uporabo v gospodinjstvih

Pagina 20

27 SIVarnostna navodila za baterije ¾ OPOZORILO! NEVARNOST ZA ŽIVLJENJE! Baterije hranite izven dosega otrok. Baterij ne puščajte ležati naokoli. Obst

Pagina 21

28 SI ¾ Izpraznjene baterije odstranite iz naprave. Zelo stare ali izpraznjene baterije lahko izpustijo tekočino. Kemična tekočina lahko poškoduje izd

Pagina 22

29 SIPomnilnik za seštevanje (prikazano vrednost sešteje z neodvisnim pomnilnikom)Pomnilnik za odštevanje (prikazano vrednost odšteje od neodvisnega p

Pagina 23

3 GB  Intended use ¾ This product is only intended for use indoors, in dry and enclosed areas. ¾ This product is only designed for use in private hou

Pagina 24

30 SIFunkcije spreminjanjaTAB-A Izbiranje decimalnega načinaF: Plavajoča decimalna pika5/4: Zaokroževanje(CUT):  zaokroževanje na dolLC zaslo

Pagina 25

31 SI  Odpravljanje težavTa izdelek vsebuje občutljive elektronske komponente. To pomeni da, če se postavi blizu naprave, ki oddaja radijske signale,

Pagina 26

32 SIV interesu varovanja okolja odsluženega izdelka ne odvrzite med hišne odpadke, temveč ga oddajte v strokovno odstranjevanje. O zbirnih mestih in

Pagina 27

33 SIOWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraβe 1D-74167 NeckarsulmGermanyServisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60Garancijski list1. S tem garanc

Pagina 28

34 SI4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.5. V primeru, da proizvod popr

Pagina 29

35 CZ  Určené použití ¾ Tento výrobek je určen k použití uvnitř v suchých a uzavřených prostorách. ¾ Tento výrobek je určen pouze pro použití v soukr

Pagina 30

36 CZ ¾ Spolknutí knoíkové baterie může vést k dušení. Okamžitě se poraďte s lékařem.Bezpečnostní pokyny pro baterie ¾ VÝSTRAHA! ŽIVOTU NEBEZPEČNÉ! B

Pagina 31

37 CZ ¾ Když vkládáte baterie, ujistěte se, že je polarita správná. ¾ Vybité baterie odstraňte z přístroje. Velmi staré nebo vybité baterie mohou unik

Pagina 32

38 CZPaměť plus (přičte zobrazenou hodnotu do nezávislé paměti)Paměť plus (přičte zobrazenou hodnotu do nezávislé paměti)Znovu vyvolat paměťVymazat pa

Pagina 33

39 CZPřepínací funkceTAB-A Vyber desítkový režimF: Plavající desetinná tečka5/4: Zaokrouhlování(CUT):  Zaokrouhlit dolůLC displejM: Paměť-

Pagina 34

4 GBBattery Safety Instructions ¾ WARNING! DANGER TO LIFE! Keep batteries out of the reach of children. Do not leave batteries lying around. There is

Pagina 35

40 CZ  Odstraňování potížíTento spotřebič má choulostivé elektronické komponenty. To znamená, že pokud je umístěn blízko předmětu, který přenáší radi

Pagina 36

41 CZVysloužilé zařízení neodhoďte do domácího odpadu, nýbrž je odevzdejte k odbornému zlikvidování. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžet

Pagina 37

42 SK  Odporúčané použitie ¾ Tento výrobok je určený iba na používanie vo vnútri, v suchých a uzatvorených oblastiach. ¾ Tento výrobok je určený iba

Pagina 38

43 SK ¾ Prehltnutie gombíkovej batérie môže viesť k zaduseniu. Okamžite kontaktujte lekára.Bezpečnostné pokyny pre batérie ¾ VAROVANIE! ŽIVOTUNEBEZPEČ

Pagina 39

44 SK ¾ Pri vkladaní batérií sa uistite, že ich vkladáte so správnou polaritou. ¾ Vybité batérie vyberte zo zariadenia. Veľmi staré alebo vybité batér

Pagina 40

45 SKPamäť plus (pridá zobrazenú hodnotu do samostatnej pamäte)Pamäť mínus (odpočíta zobrazenú hodnotu zo samostatnej pamäte)Vyvolanie pamäteVymazanie

Pagina 41

46 SKFunkcie prepnutiaTAB-A Výber desatinného režimuF: Pohyblivý desatinný bod5/4: Zaokrúhľovanie(CUT):  Zaokrúhlenie nadolLC displejM: Pam

Pagina 42

47 SK  Riešenie problémovZariadenie má krehké elektronické súčiastky. Znamená to, že ak ho umiestnite v blízkosti predmetu, ktorý vysiela rádiové sig

Pagina 43

48 SKAk výrobok doslúžil, v záujme ochranyživotného prostredia nehádžte ho dodomového odpadu, ale prineste ho naodbornú likvidáciu. O zberných miestac

Pagina 44

49 DE/AT/CH  Bestimmungsgemäße Verwendung ¾ Dieses Produkt ist ausschließlich für die Nutzung im Haus, bei trockenen Umgebungsbedingungen, geeignet.

Pagina 45

5 GB ¾ ¾ Remove used batteries from the device. Very old or used batteries may leak. The chemical uid can damage the product.  Inserting / changing

Pagina 46

50 DE/AT/CH GEFAHR FÜR KINDER ¾ Das Verschlucken von Batterien ist lebensgefährlich. Batterien müssen außer Reichweite von Kleinkindern aufbewahrt we

Pagina 47

51 DE/AT/CH ¾ Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Produkt. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr. ¾ Prüfen Sie die Batterien reg

Pagina 48

52 DE/AT/CH ¾ Anmerkung: Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn es ca. 8 Minuten lang nicht bedient wird.  Bedienung ¾ Tastenbelegung:Einschal

Pagina 49 - DE/AT/CH

53 DE/AT/CHSpeicher löschenWurzel-Taste Prozent-TasteAufschlag„0”-Schnelleingabe (Ausgabe von zwei Nullen bei einmaligem Drücken) Rücktaste (löscht di

Pagina 50

54 DE/AT/CHLC-Anzeige M: Speicher- (minus): Negativ-Wert “ERROR”: „ERROR” erscheint im Display, wenn das Ergebnis mehr Ziern enthält als

Pagina 51

55 DE/AT/CH  Reinigen und PegenVerwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes fusselfreies Tuch.  EntsorgungDie Verpackung besteht aus umweltfreundl

Pagina 52

56 DE/AT/CH Umweltschäden durch falscheEntsorgung der Akkus!Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle ent

Pagina 54

58 Example TAB Equation Display Przykład TAB Równanie WyświetlaczPélda TAB Egy

Pagina 55

6 GBMemory minus (subtracts the value displayed from the independent memory)Recall memoryClear memorySquare root keyPercent keyMark upFast “0” input (

Pagina 56

7 GBSwitch functionsTAB-A Select decimal modeF: Floating decimal point5/4: Rounding(CUT):  Round downLC displayM: Memory- (minus): Negati

Pagina 57

8 GB  TroubleshootingThis appliance has delicate electronic components. This means that if it is placed near an object that transmits radio signals,

Pagina 58 - 117.647058823

9 GBTo help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household wa

Modelos relacionados 102651-14-01

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios